?

Log in

No account? Create an account
 
 
02 March 2009 @ 05:13 pm
 
Терпеть не могу приветствия  "Доброе время суток".  Особенно если и тот, кто его произносит, и тот, кому оно адресовано, живут не просто в одной временной зоне, а вообще в одной стране Израиль.   Повбывав бы.
Tags: ,
 
 
 
Несносный наблюдательcema on March 2nd, 2009 04:54 pm (UTC)
Потому что на самом деле это "Доброе {время суток}".
М.С.Паниковский, человек без паспортаpanikowsky on March 2nd, 2009 05:17 pm (UTC)
Это тот случай, когда расширение макроса должно происходить на стадии компиляции, pardon my French.
Сорокаsoroka95 on March 2nd, 2009 05:00 pm (UTC)
Ага, раздражает. Даже если хочешь поприветствовать жителя Новой Зеландии - скажи "привет" или "добрый вечер", а новозеландец уже сам разберетя - спать ложиться или завтракать...
Меня еще бесит, когда говорят через слово "ИМХО". Если уж высказывается индивид:), то и ежу понятно, что это его скромное мнение. а не линия партии и правительства.
М.С.Паниковский, человек без паспортаpanikowsky on March 2nd, 2009 05:19 pm (UTC)
Как раз если приветствуют жителя Новой Зеландии, я бы еще мог смириться. Но тут человек постит в израильском сообществе, вопрос сугубо на израильскую тематику - и туда же. Как будто в Афуле и Офаким разные таймзоны!
Наталия Валерьевна Оленева0leneva on March 2nd, 2009 05:10 pm (UTC)
Ага.
kinad: mousekinad on March 2nd, 2009 07:35 pm (UTC)
Просто иногда некоторые встают поздно, и в 12 могут сказать "Доброе Утро!".
М.С.Паниковский, человек без паспортаpanikowsky on March 2nd, 2009 07:53 pm (UTC)
Вот пусть и говорят "Доброе Утро!"
Нечего язык коверкать. :(
e_claire_clair on March 2nd, 2009 08:18 pm (UTC)
Тоже не переношу это выражение. Совершенно искусственное и дико по-русски звучащее, вне зависимости от временной зоны и места проживания участников беседы.
erwinpeterhaaserwinpeterhaas on March 2nd, 2009 09:26 pm (UTC)
Для особо заторможенных: "Доброе время года!"...
М.С.Паниковский, человек без паспортаpanikowsky on March 2nd, 2009 11:11 pm (UTC)
Это еще лучше :)
Несносный наблюдательcema on March 4th, 2009 05:12 am (UTC)
Итог: надёжней всего сказать "доброго времени". Как говорят в США (но при расставании), have a good one!