?

Log in

No account? Create an account
 
 
09 July 2005 @ 02:10 pm
 
Смотрю кино по каналу YES-2 "Марс атакует". 

Выступает представитель Белого Дома: "Right now the President is talking to other world leaders"  Перевод в титрах "Сейчас Президент ведет переговоры с представителями других миров

Очаровательно!
Tags:
 
 
Current Mood: gigglygiggly
 
 
 
Hobbitreal_hobbit on July 9th, 2005 04:13 am (UTC)
Конгениально! :)))))
обертонobertone on July 9th, 2005 05:03 am (UTC)
Это у них постоянные ляпы! В одном фильме слово Холокост упорно писали как "Холокауст". И так весь фильм! Видела и "Ерусалим". Особенно много на канале "история".
М.С.Паниковский, человек без паспортаpanikowsky on July 9th, 2005 08:13 am (UTC)
Ну, это все разное...
Ерусалим и Холокауст - отсутствие эрудиции (а в энциклопедию заглянуть поленились). "представителями других миров" - просто надостаточное знание английского.
обертонobertone on July 9th, 2005 08:47 am (UTC)
Переводят-то на студии "Ульпаней Эльром", а это же в Израиле! Кто же переводит? :(
М.С.Паниковский, человек без паспорта: horrorpanikowsky on July 9th, 2005 08:58 am (UTC)
Да уж!
tuna_saladkat_kirillova on July 9th, 2005 07:07 am (UTC)
смеюсь:))
обертонobertone on July 11th, 2005 11:59 pm (UTC)
Не могу умолчать!
Только вчера показали документальный фильм с очаровательными субтитрами -
"звучала музыка композитора Палиачи". Если бы на этом фоне действительно не звучала бы музыка - я бы, вероятно, не уснула, гадая что же это за композитор. Это была опера "Паяцы".