?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В языке иврит буквы алфавита обозначают (за небольшим исключением) только согласные звуки.  Для гласных используются особые значки - некудот ("огласовки") - которые ставятся над или под буквами.  Кроме того, у пар согласных звуков Б-В, П-Ф, К-Х, одинаковые буквы, и вся разница в том, что у первого звука каждой пары внутри буквы проставляется особая точка - "дагеш".
Существует так называемое огласованное письмо, когда некудот проставлены, и в такой системе печатают словари, детские книжки, и религиозную литературу - ТАНАХ, Талмуд и прочее.  Но в обычной практике используют неогласованное письмо - огласовки и дагеш не пишут.   Так быстрее, да и, в общем-то,  грамотный взрослый парктически всегда может безошибочно восстановить произношение - если слово ивритского происхождения. 
Однако с заимствованными словами и именами собственными (особенно иностранными) возникают проблемы.   Нужно ведь сообразить, куда и какие вставить пропущеные гласные, и какую букву из пары согласных выбрать. 
Вот и получается, что фамилию бывшего министра иностранных дел Франции Алана Жюпэ произносят "Жопа", а слово "фестиваль" произносят "пестиваль".

К чему я все это пишу?  А просто shaulreznik насмешил.
Вот как в израильской газете "hаАрец" (английская он-лайн версия) пропечатали фамилию премьер-министра России. Переводили явно с ивритского оригинала, а проверить, как фамилия пишется на самом деле поленились...)




(если кто не знает, фамилия его на самом деле - Фрадков)

Tags:

Comments

( 43 comments — Leave a comment )
yaqir_mamlal
Oct. 28th, 2006 06:51 pm (UTC)
"Гаарец" отожгла в полный рост :))
mijunin
Oct. 28th, 2006 06:52 pm (UTC)
:)))))))))))))))))))
(Deleted comment)
halph
Oct. 28th, 2006 07:11 pm (UTC)
sizoff
Oct. 28th, 2006 07:27 pm (UTC)
Облачка не из того места...
sizoff
Oct. 28th, 2006 07:38 pm (UTC)
Я даже не то имею ввиду, что сразу можно подумать в связи с его новой фамилией, а то, что в действительности он может посметь это только подумать, но никак не сказать. Ну, или не сказать, а... Нда...
murrrrzzzzja
Oct. 28th, 2006 07:11 pm (UTC)
Во-во, правду не скроешь :)))
maarbolet
Oct. 28th, 2006 07:13 pm (UTC)
АААААААААааааааа!!! Класс какой! Это еще круче, чем рускоязычный поэт из Этиёпии Алекс ФОШКИН!
kinad
Oct. 28th, 2006 07:32 pm (UTC)
Я слышал еще вариант Эй Си Фошкин.
maarbolet
Oct. 28th, 2006 07:35 pm (UTC)
Тоже очень недурно звучит.
А вот во что можно превратить обычного Голубева? А в ГОЛОБАБА! Ну, каково?
kinad
Oct. 28th, 2006 07:37 pm (UTC)
Я знал людей по фамилии МарКус, и с фамилией ПинКус, да и Офир Пинес за границей немного стесняется своей фамилии. :-)
maarbolet
Oct. 28th, 2006 07:41 pm (UTC)
Гыыыыыы! Зато Гай Пинес ничего не стестняется и решулярно высовывает из телека свою рожицу с подкрашенными гласками.

ПинКус - просто двойное щастье, мамаш полная монада!
sari_s
Oct. 28th, 2006 09:01 pm (UTC)
Офир Пинес как-то был приглашен на передачу в студию Джулии Робертс. Д.Р. представила его, как...сами догадайтесь... и сама начала дико хохотать. Смущенный О.П. начал рассказывать о нидерландском происхождении своей фамилии и убеждать, что имеется в виду совсем другое...
maarbolet
Oct. 28th, 2006 09:05 pm (UTC)
Какой мудель позорный! А еще обшественный деятель...это ж надо ваще не знать, что латинские корни во всех европейских языках имеются, а уж про пинес известно всем, кто его имеет даже в самом опосредованном виде!
Тьфу, до чего ж не люблю болванов! Лучше б Зайном назывался и рассказывал всем про оружие.
solomon2
Oct. 28th, 2006 09:56 pm (UTC)
Nothing beats Lipshits!
kinad
Oct. 28th, 2006 10:05 pm (UTC)
You mean Lip+shit(s)? :-)
sizoff
Oct. 28th, 2006 07:24 pm (UTC)
Говорящая фамилия
(скан цитирую со ссылкой у себя)
ptfenix
Oct. 28th, 2006 07:25 pm (UTC)
Класс :))))
kinad
Oct. 28th, 2006 07:35 pm (UTC)
Да, газета для думающих людей отожгла в полный рост. Но ничего бывают же, фамилии типа ПинКус, и живут же как-то. Бывает и Пидор Финский (Федор Пинский).
panikowsky
Oct. 28th, 2006 07:56 pm (UTC)
Это все понятно.

Но почему, ПОЧЕМУ! у переводчика (а тем более — у редактора) не возникло мысли проверить, как звучит фамилия!

Ненавыжю халтуру!
sizoff
Oct. 28th, 2006 08:08 pm (UTC)
Просто фамилия премьера "не на слуху".
Какой премьер - такова и известность...
panikowsky
Oct. 28th, 2006 09:55 pm (UTC)
Вот потому, что "не на слуху", и надо было проверить. Было бы "на слуху", так и ошибки бы не произошло.
sizoff
Oct. 28th, 2006 10:33 pm (UTC)
Меня больше обескураживает не ошибка сама по себе, а то, что проверять надо было фамилию премьер-министра России. Не Буркина-Фассо, и даже не Голландии, а ядерной державы. И дело тут не в редакторе, а в премьере...
panikowsky
Oct. 28th, 2006 10:37 pm (UTC)
Ну, при Брежневе тоже мало кто знал Косыгина за пределами СССР, кроме профессиональных советологов…
sizoff
Oct. 28th, 2006 11:39 pm (UTC)
Да, возможно... Но примеривать сейчас на себя вот это - "при Брежневе" - как-то... знобит...
i_crust
Oct. 29th, 2006 07:34 am (UTC)
отжиг, конечно, аццкий, но для журналиста - ляп непрофессиональный и непростительный.
P.S. В Израиле, стало быть, тоже умерли все старые корректоры? Те, легально выпивавшие чекушку на каждые две полосы и вмещавшие в свои мозги половину БСЭ...
panikowsky
Oct. 29th, 2006 08:35 am (UTC)
Все, все умерли...
xaxam
Oct. 29th, 2006 04:21 pm (UTC)
Смешнее другое. Теперь "Пердакова" загнали в редакционный спелл-чекер, поэтому никогда никем другим ему не бывать! Как только кто-нибудь посмеет набрать "Фрадков", немедленно суровым красным цветом ему укажут на ошибку и предложат правильный вариант.

И дело тут не в Ха-Арец'e: даже консервативная ЖоПа (JP) с самого 2000-го дода пишет фамилику несчастного Вадима Нуржича, растерзанного в Рамалле (ה ינקום דמו), как Novesche. Пердаков всё-таки жив, а Вадима нет, и издеваться так над его именем просто не по-человечески. Но со спелл-чекером ничего не поделаешь, - ни у кого нет власти над Словарём.
kroha376
Oct. 29th, 2006 05:14 am (UTC)
Вот лень-матушка до чего доводит... :)
В Америке, пожалуй, сама смешная и неблагозвучная фамилия - Focker. Помните кинофильм "Meet the Fockers"?
mikhail2
Oct. 28th, 2006 10:20 pm (UTC)
:)))) non-stop
fluffy2001
Oct. 29th, 2006 07:08 am (UTC)
kto-to rasskazuval eshe istoriy - russkogo professora федора терехова,priglashennogo na konferenciy v izrail, ozvuchili kak pidora traxova
tal1a
Oct. 29th, 2006 08:34 am (UTC)
Aaaaaaaaaaaaaaa !!!!
Padstalom :-))))))
panikowsky
Oct. 29th, 2006 10:07 am (UTC)
Это, я думаю, легенда. Нету в России профессора Терехова Федора (во всяком случае, Яндекс и Раблер не находят в таком сочетании. Есть сколько угодно людей с фамилией Терехов/а и отдельно - множество людей с именем Федор. А сочетание Федор Терехов - нашлось только одно, это мэр города Скадовск в Херсонской области).
fluffy2001
Oct. 29th, 2006 11:28 am (UTC)
mozhet eto bula konferenzia s gorodami-pobratimami? ;-)

p.s segodnia kim v tal-ele - ne xotite?
panikowsky
Oct. 29th, 2006 11:41 am (UTC)
p.s segodnia kim v tal-ele - ne xotite?
хотим, но не могЁм.
fluffy2001
Oct. 29th, 2006 11:55 am (UTC)
kak obuchno;-)
napoleonchik
Oct. 29th, 2006 07:36 am (UTC)
Это пять!
Спасибо, что написали настоящую фамилию - я бы долго мучался догадками.
wildernesscat
Oct. 29th, 2006 07:57 am (UTC)
А если серьёзно, то по-моему это чистой воды израильское распиздяйство - писать имена/фамилии без огласовок.
shaulreznik
Oct. 29th, 2006 09:42 am (UTC)
Иногда в той же "Гаарец" в скобках пишут латинскую транскрипцию. Но очень редко.
panikowsky
Oct. 29th, 2006 11:41 am (UTC)
+1
xaxam
Oct. 29th, 2006 04:24 pm (UTC)
Помню заголовок из того же источника: רבין בבון
panikowsky
Oct. 29th, 2006 06:47 pm (UTC)
Класс!
( 43 comments — Leave a comment )

Profile

ronninson
panikowsky
М.С.Паниковский, человек без паспорта

Latest Month

August 2017
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel